SWISS FLAIR

Con le nostre lingue di lavoro – italiano, francese, tedesco e inglese – era naturale rivolgere il nostro sguardo al mercato svizzero. Paese plurilingue per eccellenza, la Svizzera è divenuta quasi subito il nostro datore di lavoro principale. Abbiamo fatto nostro il linguaggio delle sue istituzioni nazionali e cantonali, delle sue banche e delle assicurazioni, ma anche delle sue grandi aziende, famose in tutto il mondo per la qualità dei loro prodotti, dagli orologi ai farmaci fino ai generi alimentari tipici.

Ci siamo addentrati nella sua industria, nel turismo, nel sistema dei trasporti e della logistica, nel patrimonio naturale, storico e artistico e abbiamo appreso le sfumature dello svizzero tedesco e dello svizzero francese, ma soprattutto abbiamo imparato a esprimerci con le tipicità dell’italiano parlato in Ticino e nelle valli meridionali dei Grigioni. La lingua è solo un aspetto delle tante sfaccettature che compongono una traduzione, molto è determinato dalla cultura e dagli usi locali. Per questo abbiamo studiato il sistema economico e amministrativo elvetico e familiarizzato con leggi e ordinanze che regolano il mondo del lavoro, la formazione, le attività economiche e produttive, ma anche la vita privata e il diritto civile e penale. Tramite affermate agenzie di traduzione svizzere traduciamo per prestigiose banche, assicurazioni, fondazioni di previdenza, uffici e dipartimenti federali, operatori di telecomunicazioni, aziende di logistica e di trasporto, ferrovie, i servizi postali, aziende agroalimentari, associazioni di categoria e professionali, enti di formazione ecc.